- Survived the storm in good shape – it could have been much worse. Most tents are still standing, people just got very, very wet. #
Powered by Twitter Tools
Powered by Twitter Tools
[Deutsch unten]
4 November, 7am
Last we heard, the hurricane was changing course and might not hit us at all, so that the gusts of wind we’ve been experiencing since last night might be the worst we’ll get here. Still, we’re prepared – they’re boarding up the windows right now, and we have plenty of food and water, so we will be fine.
In the midst of these special circumstances the new rotation is settling in well. They’re all great people and lots of fun to spend time with – which is good, considering that we might be trapped in the house for a day or two.
We’re also a bit of a hospital right now: Frank got dengue fever, which led to a strep throat, which was then caught by Mary. I myself have a cold I got from one of the previous volunteers, and yesterday Kat and Carol (our new nurse) got in a bit of a moto accident and Carol hurt her back. But we’re all taking good care of ourselves.
Laut unseren letzten Informationen hat der Tropensturm seine Richtung geändert, so dass die Windstösse, die wir seit letzter Nacht erleben, das schlimmste sein könnten, das wir hier mitkriegen. Trotzdem sind wir vorbereitet: Im Moment sichern sie gerade unsere Fenster mit Brettern, und wir haben mehr als genug Essen und Wasser. Um uns braucht ihr euch also nicht ernsthaft zu sorgen.
Mitten in diesen ungewöhnlichen Umständen hat sich die neue Rotation gut eingelebt. Es sind alles tolle Leute und wir haben viel Spass miteinander – was gut ist, da wir ja eventuell ein oder zwei Tage im Haus festsitzen werden.
Ausserdem sind wir momentan ein kleines Spital: Frank hatte Dengue-Fieber, was zu einer Virusinfektion im Hals führte, mit der Mary sich ansteckte. Ich selber habe eine Erkältung, die ich von einem der früheren Freiwilligen aufgelesen habe, und gestern waren Kat und Carol (unsere neue Krankenschwester) in einem kleinen Moto-Unfall, in dem Carol sich am Rücken verletzte. Aber wir passen alle gut auf uns auf.
[Deutsch unten]
1 November, 12pm
Saturday Amber, Mary, Kris, James, Mike, myself and Junior decided to take a boat across Jacmel bay to La Baguette, a beach that had been recommended. Kris also invited Flore, a 15-year-old Haitian girl she got to know, to come along on the excursion. However, instead of the white sand we’d been promised we found piles of trash and felt rather disenchanted. Things began to look up, though, when we took the boat around some rocks, and then swam from the boat instead of the beach. The water was so salty, you basically floated without doing anything.
We had the boat drop us off right below Cap Lamandou and joined some of the others there. It wasn’t quite as relaxing as normal, as an American church group had brought some Haitian orphans for a swim, but the kids’ enthusiasm was great fun to see.
The evening was the last one in Haiti for about half of us, so after dinner most of us went to Hotel Florita for a goodbye drink. We were also joined by three nurses Andrea and Sasha had met in St Marc and we met our Creole teacher Fanel there. Saying goodbye sucked, especially because you get so close to people here very quickly, and I’ll be missing Kris, Andrea, Sasha, Min Young, James and Mike a lot – although thanks to Facebook we’ll certainly be in touch.
Sunday morning, after this rotation left for Port au Prince along with Kat, the house was very empty. Amber, Mary and I went with Fanel to a Protestant church’s English and Creole service, which was so packed (pretty much all with Haitians, though) we had to sit on the porch. The singing was good, and there was a pretty nice choir, but the sermon was a bit unfocused and all over the place, which made it feel even longer than it already was. Back home Sierra and myself moved into Amber’s room, which has a nice breeze, and we cleaned up around the house for the new arrivals (very necessary).
The morning had been sweltering hot, possibly the first signs of the upcoming hurricane (which is due to hit sometime this week), but the heat broke a little in the afternoon – still, the pool at Cap felt wonderful and we only got back when the new rotation (8 people) had already arrived. Obviously this made dinner rather more exciting and I enjoyed learning everyone’s names and where they were from. Looking forward to getting to know everyone better, especially since most of them are staying for more than 2 weeks.
Am Samstag hatten Amber, Mary, Kris, James, Mike, ich und Junior eine Bootsfahrt über die Bucht von Jacmel geplant, nach La Baguette, einem Strand, der uns empfohlen worden war. Kris lud ausserdem noch Flore ein, ein 15-jähriges Mädchen, das sie kennengelernt hatte. Statt des versprochenen weissen Traumstrandes fanden wir jedoch eine Müllhalde vor und waren dementsprechend enttäuscht. Es wurde dann aber doch noch ein schöner Ausflug, da wir das Boot auf eine Spritztour nahmen und vom Boot statt vom Strand aus schwimmen gingen. Das Wasser war so salzig, dass man sich praktisch ohne Anstrengung treiben lassen konnte.
Wir liessen uns anschliessend direkt unterhalt von Cap Lamandou absetzen, wo ein paar der anderen schon waren. Es war nicht ganz so entspannend wie sonst, da eine amerikanische Kirchengruppe haitianische Waisenkinder mitgebracht hatte, aber es war toll, die Begeisterung der Kinder im Wasser zu sehen.
Der Abend war der letzte für etwa die Hälfte von uns, weshalb die meisten nach dem Abendessen für einen Abschiedstrunk ins Hotel Florita gingen. Auch dabei waren drei Krankenschwestern, die Andrea und Sasha in St. Marc kennengelernt hatten, und wir trafen unseren Creole-Lehrer Fanel dort an. Der Abschied war traurig, da man sich hier so schnell nahkommt, und ich werde Kris, Andrea, Sasha, Min Young, James und Mike sehr vermissen – obwohl der Kontakt dank Facebook sicher aufrecht erhalten wird.
Am Sonntagmorgen, nachdem diese Rotation zusammen mit Kat abgefahren war, fühlte sich das Haus sehr leer an. Amber, Mary und ich begleiteten Fanel zum englisch- und kreolesprachigen Gottesdienst in einer protestantischen Kirche, die so voll war (fast nur mit Haitianern), dass wir auf der Veranda sassen. Das Singen machte Spass und es gab einen ziemlich guten Chor, aber die Predigt war ziemlich unzusammenhängend und fühlte sich noch länger an, als sie eh schon war. Wieder zurück zogen Sierra und ich in Ambers Zimmer um, da dort oft eine angenehme Brise weht, und wir putzten das Haus in Vorbereitung für die Neuankömmlingen (eine Notwendigkeit).
Der Morgen war sehr schwül gewesen, eventuell das erste Vorzeichen des angekündigten Tropensturms (der später diese Woche hier erwartet wird), aber die Hitze liess am Nachmittag etwas nach. Der Pool von Cap war trotzdem eine schöne Erfrischung, und wir kamen erst zurück, nachdem die neue Rotation (8 Leute) angekommen war. Das Abendessen war daher natürlich etwas aufregender als sonst, eine erste Chance, alle Namen und Herkunftsorte zu lernen. Ich freue mich darauf, alle besser kennenzulernen, besonders da die meisten für mehr als zwei Wochen hier sind.
Powered by Twitter Tools
Powered by Twitter Tools
[Deutsch unten]
30 October, 8am
This week went by much faster, or so it seemed. I continued with some projects (teaching English – by myself on Friday, because Stien went to Port au Prince for a couple of days; holding kids at Mother Theresa’s; massages at the Rehab Centre) but also did some new stuff:
Ecole INAAF: This a pre-school Kat discovered. There will also be older kids there in November, but right now it’s about 15 2-4 year olds. As always the kids are utterly adorable, especially once they figured out that they were allowed to play with the balls and jumpropes we brought. We were asked to come back twice a week, but when Kris and I did so on Thursday it was very obvious that they didn’t need us as “teachers” – what they need are resources. GVN is building them some benches and might see about installing a better roof on their temporary classroom (the house they used to be in was destroyed by the earthquake), but continually being asked for money (a big no-no for GVN projects, but it happens anyway) makes this an uncomfortable experience for us volunteers.
Vitamin distribution: It feels very “white” to stride through the camps around our house and hand out vitamins to the kids (and some adults), but it’s a nice opportunity to get to know our neighbours and see a bit more of how they live, be it in little houses or tents. By now I recognize some of the kids and their parents, especially of course the “GVN baby” (Jess was with her mother during the birth at the nearby birth centre), but also an utterly adorable little boy named Jeff, who like to climb me like a little monkey.
All of us volunteers tend to fall in love with some kids/families, and this is usually where we choose to spend our donations – it’s tough, because there’s so much need. Still, I have decided that sending Jeff to school for the rest of the school year (his grandmother had been able to pay for the first 2 months) will be my first contribution, made possible thanks to my wonderful donors.
Trip to the beach: Yesterday afternoon six of us took seven kids from the camps to a beach with (relatively) clean sand, palm trees and shallow water. They were a wonderful group of children – singing in the car and generally very nice and sharing with each other. And being in the water with them was great fun – the little girls liked to hold onto our backs and “swim” like that, while the two little boys jumped around in the waves. Naturally we were surrounded by locals trying to sell us stuff, but other than in some other places they offered their wares a couple of times and then pretty much let us be.
In our free time, the high point of the week was definitely the Eat So They Can party on Wednesday. Unfortunately it was pouring (a proper storm, drenching us all and turning streets into rivers of dirt water – but at least I got to use my new gumboots for the first time *g*) so there were only a few guests, but we still had a good time. Also, Sasha and Andrea, two of our nurses, came back from St. Marc because the cholera infections have slowed down and they felt they’d be more useful here.
On Thursday, Jessica left for a two week vacation, and yesterday we had dinner at a restaurant on the beach (well, behind the beach – unfortunately the town beach itself is pretty much a garbage heap), which made for a lovely change. Personally, I’m glad to report that my stomach problems have subsided. Also, I coped with water outage (twice this week) by going to Cap Lamandou, which always makes me feel as if I’m on vacation.
And as a nice little weekend surprise there seems to be internet on the roof today – I’ll try to post this from here instead of the internet café.
Diese Woche ging viel schneller vorbei, oder wenigstens schien es so. Ich ging zu ein paar Projekten zurück (Englischunterricht – am Freitag ganz alleine, da Stien für ein paar Tage in Port au Prince ist; Kinder umarmen bei Mutter Theresas; Massagen im Reha-Zentrum), machte aber auch ein paar neue Sachen:
Ecole INAAF: Kat fand diese Vorschule. Ab November werden auch ältere Kinder dort sein, aber im Moment sind es etwa 15 2-4jährige. Wie immer sind die Kinder total süss, vor allem nachdem sie entdeckten, dass sie mit den von uns mitgebrachten Spielsachen spielen dürfen. Wir wurden gebeten, zweimal die Woche wiederzukommen, aber wenn Kris und ich am Donnerstag wieder kamen, war es schnell klar, dass wir nicht als “Lehrer” gebraucht werden – was die Schule braucht, sind Resourcen. GVN wird ein paar Bänke bauen und eventuell ein besseres Dach installieren (das ehemalige Schulhaus wurde im Erdbeben zerstört), aber ständig um Geld gebeten zu werden (eigentlich bei GVN-Projekten verboten, aber es passiert trotzdem) machte das ganze zu einem etwas unangenehmen Erlebnis für uns Freiwillige.
Vitamine verteilen: Man kommt sich sehr “weiss” vor, wenn man durch die Camps um unser Haus spaziert und Vitamine an die Kinder (und einige Erwachsene) verteilt, aber es ist eine gute Gelegenheit, unsere Nachbarn etwas kennenzulernen und zu sehen, wie sie leben, einige in kleinen Häuschen, andere in Zelten. Mittlerweile kenne ich einige der Kinder und ihre Eltern, vor allem natürlich das “GVN-Baby” (Jess war dabei, als sie im nahen Geburtszentrum geboren wurde), aber auch einen total süssen kleinen Jungen namens Jeff, der mich gerne als Kletterbaum benutzt.
Wir Freiwillige verlieben uns alle in Kinder/Familien hier, und meistens sind sie es, die unsere Spenden erhalten – keine einfache Entscheidung, weil es so viele Bedürftige gibt. Trotzdem habe ich mich entschieden, dass es meine erste konkrete Spende sein wird, Jeff für den Rest des Schuljahres zur Schule zu schicken (seine Grossmutter schaffte es, für die ersten zwei Monate zu bezahlen). Das ist natürlich nur möglich dank meiner wundervollen Spender.
Strandausflug: Gestern nachmittag nahmen sechs von uns sieben Kinder aus den Camps zu einem Strand mit (relativ) sauberem Sand, Palmen und niedrigem Wasser. Es war eine tolle Gruppe von Kindern, die im Auto sangen und zum grössten Teil sehr lieb zueinander waren. Mit ihnen im Wasser zu sein war super – die kleinen Mädchen klammerten sich gerne auf unseren Rücken fest und “schwammen” so, während die beiden kleinen Jungs in den Wellen herumsprangen. Wie immer waren wir von Einheimischen umrundet, die uns Sachen verkaufen wollten, aber sie waren im Vergleich zu anderen Orten nicht zu aufdringlich.
In unsere Freizeit war der Höhepukt die Eat So They Can-Party am Mittwoch. Leider schüttete es (ein richtiger Sturm, der uns alle durchnässte und die Strassen in Flüsse von Dreckwasser verwandelte – aber wenigstens konnte ich meine neuen Gummistiefel zum ersten Mal benutzen *g*), so dass nicht viele Gäste kamen, aber wir hatten trotzdem unseren Spass. Ausserdem kamen Sasha und Andrea, zwei unserer Krankenschwestern, aus St. Marc zurück, da die Anzahl Cholera-Infektionen nachliess und sie dachten, sie könnten hier nützlicher sein.
Am Donnerstag ging Jessica für zwei Wochen in die Ferien, und gestern assen wir in einem Restaurant am Strand zu Abend (oder besser, hinter dem Strand – leider ist der Stadtstrand in Jacmel eher eine Müllhalde), was eine schöne Abwechslung war. Persönlich bin ich froh zu berichten, dass meine Magenprobleme nachgelassen haben. Auch hatten wir diese Woche zwei Mal kein Wasser, was ich umging, indem ich zu Cap Lamandou ging – das sind immer Mini-Ferien.
Cap Lamandou
Originally uploaded by Evamaria N
Another quick photo post. This hotel with its free pool and internet is an invaluable resource for our spirits and bodies – especially when the water at the GVN house is broken again… Showers are absolutely necessary in this heat!
Powered by Twitter Tools
[Deutsch unten]
26 October, 6.30am
I had a quiet weekend because of stomach troubles. Saturday I chilled at the house, went online and skyped with my brother and then got a pedicure with Stien, which was fun (also, cheap – only 150 gourdes, not even 5 USD). Most of the others, on the other hand, took motos up into the mountains and went paragliding with a French guy. I’ve wanted to go paragliding for years, so I’m hoping for a repeat another weekend. Saturday ended with an unexpected shower: During dinner at Rendezvous it started to pour. All Haitians were standing somewhere dry, wating for it to be over and laughing at us thoroughly wet white people, making our way home through rivers of garbage water.
Sunday I spent in a similar quiet fashion, except that in the afternoon I joined some of the others at Cap, the hotel where we can enjoy the pool and internet. Another group took motos to a beach outside of Jacmel – something else I plan to do sometime. (I keep having to remind myself that my time here has barely started and that there will be plenty of opportunities.)
In the course of Sunday it was decided that our three nurses would head up to Port au Prince early Monday morning, to join NGO ‘Grassroots’ and help with the Cholera outbreak in St. Marc, so we lost a third of our rotation, which feels strange. The other two-weekers have also started talking about their plans after Jacmel, so this second week already feels as if something is coming to an end.
Before this, however, there will be a party: Kat and Jess are hosting an Eat So They Can event on Wednesday evening, raising funds for Haiti by having party guests donate. This is a global campaign run by GVN that is now in its third year, and the goal this year is to raise USD 500’000. For obvious reasons we won’t be able to raise a whole lot of money here in Jacmel – so if you want to help, you can do so on Kat’s host page.
Mein Wochenende war ruhig, da ich leider immer noch Magenprobleme habe. Am Samstag las ich im Haus, ging online and telefonierte per Skype mit meinem Bruder, und anschliessend gönnten Stien und ich uns eine Pediküre, was Spass machte (und billig war – nur 150 Gourdes, was nicht einmal 5 USD sind). Die meisten anderen fuhren per Moto in die Berge zum Paragliden mit einem Franzosen. Ich will schon seit Jahren einmal paragliden, weshalb ich hoffe, an einem anderen Wochenende eine Chance dafür zu kriegen. Samstag abend endete mit einer unerwarteten Dusche: Beim Abendessen im Rendezvous fing es an zu schütten. Die Haitianer standen alle im Trockenen, warteten auf das Ende des Regens und amüsierten sich königlich über uns klitschnasse Weisse, die durch das Dreckwasser nach Hause wateten.
Sonntag liess ich es ähnlich ruhig angehen, nur dass ich den Nachmittag mit ein paar anderen im Cap verbrachte, dem Hotel, wo wir Pool und Internet geniessen können. Eine andere Gruppe fuhr mit Motos an einen Strand ausserhalb von Jacmel – noch etwas, dass ich auch noch zu tun hoffe. (Ich muss mich immer wieder dran erinnern, dass meine Zeit hier erst gerade begonnen hat und ich noch viele Gelegenheiten haben werde.)
Im Verlauf des Sonntags wurde auch entschieden, dass unsere drei Krankenschwestern am Montag morgen nach Port au Prince fahren würden, um die NRO ‘Grassroots’ beim Ausbruch der Cholera in St. Marc zu unterstützen. Wir verloren also ein Drittel der Leute dieser Rotation, und die anderen Freiwilligen, die für zwei Wochen hier sind, sprechen auch schon von ihren Plänen nach Jacmel, weshalb sich diese zweite Woche bereits wie ein Ende anfühlt.
Davor gibt es aber erst mal eine Party: Kat und Jess veranstalten einen Eat So They Can (“Esst, damit sie essen können”)-Anlass, um Spenden für Haiti zu sammeln. Dies ist eine globale Kampagne von GVN, die es seit drei Jahren gibt, und dieses Jahr ist das Ziel, USD 500’000 zu sammeln. Offensichtlich werden wir hier in Jacmel nicht sehr viel Geld sammeln können – falls ihr also helfen wollt, könnt ihr das auf Kats Party-Seite (auf Englisch).
Powered by Twitter Tools